differentation between streams (audio and subs) [OLD REQ]

old granted and denied feature requests

Moderator: AniDB

Locked
iconized
Posts: 4
Joined: Fri May 07, 2004 7:49 pm
Location: Sigil, city of doors

differentation between streams (audio and subs) [OLD REQ]

Post by iconized »

Lately i requested a edit to:
http://anidb.ath.cx/perl-bin/animedb.pl ... 69&nonav=1
I expected to get a file with 2 audio tracks, the original japanese and an english track. What i got was a single audio track contaning both japanese and english spoken language. (Btw, it is very good compilation) Technically seen i agree that this is a dual language dub so i revoked the request.

Perhaps it would be a good idea to differentiate between a title with an audio track contaning more then 1 language and a title with more then 1 audio track.

While i'm at it: That means a more sophisticated way to document the streams in an avi/ogm/mkv/... and thus also the possibility to differentiate between hard and soft subs.

I'm aware that i'm asking very very much.
wahaha
AniDB Staff
Posts: 1497
Joined: Sun Nov 17, 2002 3:33 pm

Post by wahaha »

To quote the Requests summary:
... is on todo, but probably not very high priority.
analogued

Re: differentation between streams (audio and subs)

Post by analogued »

iconized wrote:I expected to get a file with 2 audio tracks, the original japanese and an english track. What i got was a single audio track contaning both japanese and english spoken language.
I'm sorry ... I don't quite follow you.... you mean you can hear japanese and english being spoken at the same time?

I don't have the zx release but from reading their nfo (http://zhentarim.net/zx/shownfo.php?nfo ... ampire.nfo) it would seem to me that the Anidb info is correct... is it not?
iconized
Posts: 4
Joined: Fri May 07, 2004 7:49 pm
Location: Sigil, city of doors

Post by iconized »

No, the characters sometimes speak english and sometimes they speak japanese. It's not that i'm hearing 2 audio tracks at the same time (this is possible with a dual audio avi without using the extra needed splitter).
PetriW
AniDB Staff
Posts: 1522
Joined: Sat May 24, 2003 2:34 pm

Post by PetriW »

There's probably a second track where everything is in english.
WildCard
Posts: 10
Joined: Wed Nov 26, 2003 10:07 pm

Post by WildCard »

It's been ages since I watched Blood, so I may be wrong (and I don't feel like checking, cause I'm tired and lazy), but as I recall it takes place on an american military base/school type place, but some of the main characters are japanese, hence there are two spoken languages.

The version I have is also like this (and it's not the zx version...it's something else), so I think it's supposed to be like that.

Apart from the "I copy!" in Planetes, this is the only anime I've seen that has so much English dialogue.

-WildCard
kidan
Posts: 319
Joined: Thu Feb 13, 2003 9:13 pm
Location: .DE

Post by kidan »

I guess info like this schould be added to the comment fields.
Locked