The title says: Pocket Monsters Advanced Generation: Mew to nami shirube no yuusha, the Kanji is: ミュウと波導の勇者
Wikipedia lists the title as: ミュウと波導の勇者 ルカリオ [Kanji] Mew to Hadou no Yuusha - Lucario [romaji] Mew and the Wave Guiding Hero - Lucario [English translation]
Bulbagarden lists the title as: Myuu to Hadou no Yuusha - Rukario [romaji] Myuu and the Wave-Guiding Hero, Lucario [English translation]
So, the Kanji is missing the name of the pokemon at the end (ルカリオ) and the romaji appears to be completely off.
The first part of the title is a pokemon name: Mew (ミュウ Myū), so I guess this would be Myuu.
The last part of the title is another pokemon name: Japanese Name Lucario (ルカリオ (Rukario)), I'm not sure which it should be, but let's say it is Lucario. If Rukario is a better, then use that one.
That would mean the romaji title should be: Myuu to Hadou no Yuusha - Lucario
[EDIT][NAME] Pokemon Movie 8 (aid: 2848)
Moderator: AniDB