[EDIT][ANIME] Ulysse 31 (episode order question)

old granted and denied CREQs

Moderator: AniDB

NoNo
Posts: 35
Joined: Fri Mar 19, 2004 10:05 am
Location: Frogs eater country

[EDIT][ANIME] Ulysse 31 (episode order question)

Post by NoNo »

Hello!
I'm actually rewatching Ulysse 31 and I noticed that the episodes order were not the same as the DVDs I use.
So I checked here in French to have a start and find out that the episodes order were rearranged for the english version from the original (in French).
FYI the order "should" be from 1 to 26 :
01,06,03,09,02,04,05,07,08,10,12,11,14,13,15,16,19,17,18,20,21,22,24,25,23 & 26.
Now I didn't investigate much and I have atm no solid proof or have no real skill to find that but iirc this title was a French/Japanese release.

So is it a good idea to investigate further or we just keep that as it is?

If you look on second link you'll find me; I'm small, red with yellow ears... uhu
Rar
AniDB Staff
Posts: 1471
Joined: Fri Mar 12, 2004 2:41 pm
Location: UK
Contact:

Post by Rar »

http://www2s.biglobe.ne.jp/~ulysse31/ul ... -story.htm

Seems to be a different order again maybe. But, does your page say it aired in 1981 in france? 'cos it didn't till 1988 in japan (and then maybe not all of it), which 's our current dates in anidb.

Rar
Amour
Posts: 640
Joined: Fri Oct 08, 2004 5:19 pm
Location: France

Post by Amour »

Oh, if R1 was in France, I would love French titles for episode names. :D
Here, they say 1978:
http://www.animint.com/encyclopedie/base/4_287_0.html

*Salut c'est moi Nono, 'suis le robot héros, cadeau d'Ulysse, pour Télémaque son fils*
NoNo
Posts: 35
Joined: Fri Mar 19, 2004 10:05 am
Location: Frogs eater country

Post by NoNo »

Man you lost me with the japanese titles! :?
But I got the picture.

I checked Amour website link and I knew it was more in the 80s from this link, they even say "Arrival in France : 3 October 1981 (FR3)" where FR3 is a TV channel.
But there is not much info in here so I check the DVD and discovered that in the staff section a guy named Benoit Simonin helped and they let the link to www.ulysse31.com (in French).

Please proceed the link "Ulysse's World" before searching for next links.

Now when you check version francaise, you'll get the date: (please note I'm not a translator)
"Produced in 1981, the serie first hit RTL in Luxembourg September 12 1981 before starting his long run the fifth of October 1981 on FR3,at a rate of 1 episode per week:
as each episode runs about 25min, we had 5 min every day(at 19h55 before the games of 20hours with Jean-Pierre DESCOMBES and Master CAPELLO!! :-) and the full episode on Saturday)"

Man yeah that was really like that, I forgot the 5 min per day :P

Now about the 1988 air time in Japan, you can check version japonaise and you'll get something like:
"After being broadcasted in France, the serie came out in Japan on VHS in 1986.Then 12 episodes were broadcasted on Nagoya TV (between February and April 1988).
After that, between August and October 1991 the last 14 episodes were bring on the second satellite Japanese channel."


now mmhh, is it too much work to change the episoder order?
egg
Posts: 769
Joined: Tue Nov 11, 2003 7:17 am

Post by egg »

I know nothing about this show, but given the information here, is this an Anime??? It would appear that it was created for the French Market and later was brought to Japan, which pretty much says it isn't...
Amour
Posts: 640
Joined: Fri Oct 08, 2004 5:19 pm
Location: France

Post by Amour »

Oh, did I hear Transformers/Robotech again? :D
Egg, I give you a hint:
http://www.anidb.net/wiki/index.php?tit ... e#Robotech
egg
Posts: 769
Joined: Tue Nov 11, 2003 7:17 am

Post by egg »

Personally, I have no opinion of whether those should be in the database or not... I just was bringing up that this is another point for discussion, if it turns out to be an exception, I don't care.

AFAIK, these are different situations.
1) Robotech is [loosely] based on something that was already and anime released in Japan. Although it was edited its origins are from the anime.

2) The first Transformers was released in the US and then was released in Japan. The sequels though were made for Japan and the sequels are not disputed as being anime. The first Transformers is just allowed to have the complete story.

3) From what I have read here, this was released in France and then eventually was released in Japan. The story is based on Greek Mythology (although it is set in the future). There are not other animes that it is related to that would help support it being considered anime. The only thing that it has going for it is that it was shown on TV in Japan, and since it originated elsewhere, that's not much.
TechNiko
Posts: 38
Joined: Thu Jun 30, 2005 5:07 am
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by TechNiko »

Animation and character design is done by japanese, the same folks who did Saint Seiya. Half the crew/producers are japanese too, that should prove to be enough.
Rar
AniDB Staff
Posts: 1471
Joined: Fri Mar 12, 2004 2:41 pm
Location: UK
Contact:

Post by Rar »

The top half or the bottom half? ehem... complete credits anywhere? in japanese preferably.

Rar
TechNiko
Posts: 38
Joined: Thu Jun 30, 2005 5:07 am
Location: Quebec, Canada
Contact:

Post by TechNiko »

Der Idiot
AniDB Staff
Posts: 1227
Joined: Fri Mar 21, 2003 10:19 am

Post by Der Idiot »

ok lets try to bring this bakc to life.

basically we have 2 orders:
english/german/japanese order (possible more)
http://www.zeichentrickserien.de/odysseus.htm
http://www2s.biglobe.ne.jp/~ulysse31/ul ... -story.htm
http://www.animenewsnetwork.com/encyclo ... 32&page=25

french order
http://ulysse31.saitis.net/cassvideo.htm

http://www.tv.com/show/17180/episode_li ... l&season=1
confirms the different order (see air dates)

question is who to belive regarding which order is the true one

http://en.wikipedia.org/wiki/Ulysses_31
has the french order

neither page really can be considered official or good feedback, but ... there is just not much about it on the web. point is we got to pick one of the orders and stick with it

and no amour you won't get french episodetitles. the field still says official english.

and don't overdue it on the "original french" bit. it' a french japanese co production which aired first in france. that's all. both the french as the japanese order could be considered official depending on your pov
if we want to base it on the real work (animation) then it's japanese


as for production credits and if it is to be considered "anime":
http://www2s.biglobe.ne.jp/~ulysse31/ul ... -staff.htm
http://ja.wikipedia.org/wiki/宇&# ... ズ31#制作スタッフ
http://www.tms-e.com/library/old/tv/data/t_ulysse.html
nwa
AniDB Staff
Posts: 585
Joined: Sat Jun 07, 2003 10:51 am

Post by nwa »

Well, which air dates are used for example VHD: Bloodlust and that Miyazaki movie that aired first in some film festival (iirc)?
If Japanese dates, then we should probably use the japanese order with this one as well, if not, then the original order.
Der Idiot
AniDB Staff
Posts: 1227
Joined: Fri Mar 21, 2003 10:19 am

Post by Der Idiot »

nwa wrote:original order.
which is? what you tried to say is prolly "first aired order" or somethign alike, because it's not clear which is intended or original. don't forget it's a coproduction so either of the 2 could be right.

as for your other examples first airdate worldwide is what matters to anidb. we don't limit ourselves to the japnese market in regards of airdate.
nwa
AniDB Staff
Posts: 585
Joined: Sat Jun 07, 2003 10:51 am

Post by nwa »

DerIdiot wrote:first airdate worldwide is what matters to anidb
There you go then, the Zidane order ftw!
Hoerie
Posts: 79
Joined: Sun Aug 07, 2005 12:15 pm
Location: Delft

Post by Hoerie »

I'd say adhere to the order used in the first airing, unless a 'intended' order can be shown...
Locked