Search found 73 matches

by hhaamu
Sun Mar 19, 2006 8:10 am
Forum: DB Change Requests - Archive
Topic: [EDIT][TITLE] Mizuiro 2002
Replies: 1
Views: 325

[EDIT][TITLE] Mizuiro 2002

Mizuiro's Japanese title has something extra that belongs to the episode title. The correct title is 「みずいろ」
by hhaamu
Sun Feb 12, 2006 8:38 am
Forum: Support
Topic: Files renamed
Replies: 7
Views: 521

Remind me to stay away from your group ("SHRIMPS"?). It's spelled "For whose sake"
by hhaamu
Mon Jan 30, 2006 4:55 pm
Forum: Anime Talk
Topic: "Dance" anime?
Replies: 25
Views: 2224

Without the stupid stream: http://rapidshare.de/files/12174813/thi ... t.wmv.html (but unfortunately with the stupid wmv9)
by hhaamu
Mon Jan 02, 2006 6:24 pm
Forum: Anime Talk
Topic: what anime are these babes from ??
Replies: 6
Views: 1620

Some on the first page from Guardian Hearts. Others, as mentioned, Popotan, Cosprayers trilogy (including Smash Hit, Love Love?). And then finally a few of Green Green. The only series out of these I'd consider actually good is Popotan. YMMV.
by hhaamu
Sun Dec 18, 2005 6:50 pm
Forum: Support
Topic: Auto Login?
Replies: 4
Views: 425

If I'm understanding you correctly, this is what you need:
  1. Install the "Web Developer" extension.
  2. Go to the login page.
  3. Tools -> Web Developer -> Forms -> Convert POSTs to GETs
  4. Log in
  5. Bookmark URL
by hhaamu
Thu Dec 08, 2005 1:22 pm
Forum: Support
Topic: Due to these circumstances ... *cough*
Replies: 21
Views: 1889

WinZip is a bit more intuitive in handling .tar.gz files than the current program suggestions. Upon opening one, it asks the user whether he would like to open the archive inside it [the .tar].

But "tar zxvf 1134047980-1234.tgz" still wins.
by hhaamu
Tue Nov 29, 2005 6:29 pm
Forum: DB Change Requests - Archive
Topic: problem in anime calender
Replies: 2
Views: 401

And both are missing an 'u' in shiyou.

Title from the game
furigana:ねえ
title:    姉ちゃんとしようよっ!
romaji:   neechanto shiyou yoh!

I suppose the title can (and should) include a comma after 姉、 it is after all a pun (from what I can gather).
by hhaamu
Wed Nov 23, 2005 8:44 am
Forum: Support
Topic: AniDB DOWN - NOW UP AGAIN!
Replies: 103
Views: 33829

Re: Scarrred

Sirex wrote:Once it comes back up I bet there will be a large queue waiting to export their lists :-P
The irony in my case is that I queued an export before it went down, and didn't have a chance to download it (or see whether it got finished). :roll:
by hhaamu
Mon Nov 21, 2005 4:00 pm
Forum: DB Change Requests - Archive
Topic: [DEL][ANIME] Air in Summer
Replies: 2
Views: 457

AIR夏 特別編 are already in the database under the AIR TV entry, on S1 and S2 ("Summer special chapter"). And those were TV specials, IIRC.
by hhaamu
Sat Nov 12, 2005 9:09 pm
Forum: DB Change Requests - Archive
Topic: [EDIT][TITLE] Gunnm (aid=147)
Replies: 7
Views: 5557

Slept enough already? Want me to do a creq with an extra wide link? Anyway, someone changed the kanji title to 「銃夢 GUNNM」 (with a wonderful doublewidth latin alphabet). Only the romaji needs changing now. I'd say synonym #2882 should be substituted and the romaji title needs to be thrown into the bi...
by hhaamu
Fri Nov 11, 2005 3:11 pm
Forum: DB Change Requests - Archive
Topic: [Status][Dropped] releases by groups
Replies: 145
Views: 34423

Rice-box has dropped:
Ningen Kousaten
Boobs in Space

Rice-Box & Aoi-Anime have dropped:
Shaman King

Reason: licenced
by hhaamu
Thu Nov 03, 2005 8:46 pm
Forum: DB Change Requests - Archive
Topic: [EDIT][TITLE] Gunnm (aid=147)
Replies: 7
Views: 5557

[EDIT][TITLE] Gunnm (aid=147)

The current romaji title reads "Tsutsu Yume Gunnm". Now, this is horribly wrong, it's just a direct romanization of the two kanji and appended the 'furigana'. As we see in this image I googled up: http://www.reimeika.ca/aku/gunnmlastorder/gsm.jpg The kanji reads 「銃夢」 and the furigana between them re...
by hhaamu
Thu Nov 03, 2005 6:55 am
Forum: Bug Reports - Archive
Topic: ERROR: 6 - all non-ASCII characters in titles [...] [FIXED]
Replies: 2
Views: 444

It sends "äöasdå" for "äöasdå" Here 's a testing thingy. I wrote that for something else, I just changed the encoding to US-ASCII. Your browser should escape everything with a high bit. I couldn't test this in action in anidb because for some reason Fx doesn't include a choice for US-...
by hhaamu
Wed Nov 02, 2005 9:47 am
Forum: Bug Reports - Archive
Topic: ERROR: 6 - all non-ASCII characters in titles [...] [FIXED]
Replies: 2
Views: 444

ERROR: 6 - all non-ASCII characters in titles [...] [FIXED]

ERROR: 6 - all non-ASCII characters in titles must be HTML-escaped, please use the UTF8 to HTML converter If that is the case, anidb should send a charset header of US-ASCII, not ISO8859-1. The current header makes my browser send umlaute (which are part of ISO8859-1 but not US-ASCII) unescaped. Con...
by hhaamu
Tue Oct 25, 2005 5:08 pm
Forum: DB Change Requests - Archive
Topic: [Edit][Genre] Yesterday once more
Replies: 5
Views: 541

ANH&KCO have cut their version. See the animesuki description of this series, or the file comment